Vol. 3 Cap. 10 Pt. 2

Capítulo 10 – Dos Bases Parte 2

Yoichi y Alana se despertaron alrededor de las diez del día siguiente y desayunaron tarde en la «Frontier’s Home».

Hasta ahora, no han tenido problemas con la persona adicional en el alojamiento, (Yoichi), ya que, en primer lugar, eran las habitaciones las que se alquilaban, y no por persona. Cuando lo confirmaron con el establecimiento, dijeron que el precio seguiría siendo el mismo siempre y cuando el número de huéspedes no supere el límite de habitaciones.

La limpieza de las habitaciones está incluida en el alquiler, pero hay un cargo adicional por comidas, agua caliente y otras opciones.

Por cierto, la tarifa de alojamiento de la habitación de Alana es de una moneda de oro por mes, y hay un conjunto básico de platillos para cada comida: cinco monedas de cobre para el desayuno, ocho monedas de cobre para el almuerzo y diez monedas de cobre para la cena.

Como ya estamos tratando el tema, permítanos explicarle el sistema básico de este mundo.

Primero, hay seis tipos básicos de moneda: cobre, plata, oro, platino, plata sagrada y acero mágico.

100 monedas de cobre equivalen a una moneda de plata, 10 monedas de plata equivalen a una moneda de oro, 10 monedas de oro equivalen a una moneda de platino, y así sucesivamente, siendo cada 10 monedas equivalentes a una moneda de nivel superior.

(Entonces, ¿serían unos 100 yenes por moneda de cobre? Parece razonable)

Si el tipo de cambio equivalente mencionado por Yoichi fuera referido como base, el desayuno que acababan de comer se estimaría en 500 yenes, el almuerzo en 800 yenes y la cena en 1000 yenes, respectivamente. Además, el alquiler de la posada serían unos 100,000 yenes.

Por supuesto, hay otras cosas involucradas que influyen en estas tarifas, como la calidad del servicio, la demanda, la ubicación geográfica, etc. Aun así, para Yoichi, que ya había calculado que la estimación aproximada no está muy lejos del precio que estaba acostumbrado, no encontró más defectos y aceptó estas tarifas improvisadas tal como están.

También existe un tipo de moneda llamada “moneda baja”, que vale menos que una moneda de cobre, pero al no ser una moneda propiamente acuñada, sino pedazos de hierro en mal estado, esta no tiene valor fijo. También es por esta razón que sólo unas pocas tiendas patrocinan dicha moneda.

De hecho, esta moneda era tan impopular que la gente simplemente da el resto como propina en lugar de aceptar dicha moneda como cambio.

En cuanto al calendario, tienen 28 días en un mes a lo largo de sus 13 meses al año, y un día bisiesto en el primer cambio de año para un total de 365 días, sin concepto de días de la semana (No lunes, martes , etc.).

El día también dura 24 horas, y el tiempo avanza simultáneamente como el mundo original de Yoichi.

En cuanto a los pesos, la distancia y la temperatura, Yoichi decidió no molestarse y simplemente confió en el sistema métrico y en grados Celsius. Después de todo, tenía la [Comprensión de Idiomas+] que haría el trabajo de convertirlos.

El desayuno servido en la posada consistía en un sándwich de huevo, una sopa de verduras, una especie de ensalada y un jugo que Yoichi aún no sabe de qué fruta era. Y todo sabía razonablemente bien.

Cuando Yoichi revisó más a fondo los platillos, descubrió que usaban condimentos y especias con los que ya estaba familiarizado. Cuando le preguntó a Alana por su rareza (ya que pensaba que las especias de la Europa medieval eran raras y, por lo tanto, muy caras en ese momento), ella dijo que no son tan raras como Yoichi pensaba que eran.

También tomaron café, pero era demasiado ácido para el gusto de Yoichi, pero según Alana, este era el estándar normal de su café.

(¿Es por la variedad de los granos, la forma en que se tuestan o ambas cosas?)

En cuanto a por qué Yoichi no dudaba del método de preparación, era porque también usaban goteo de franela.

De cualquier manera, como no era del agrado de Yoichi, Yoichi pidió otro, esta vez con un tueste más profundo.

«Ni siquiera está cerca»

“No puedo negar eso. Aun así, todavía hay una gran variedad de comida aquí, sin mencionar que esto es solo el desayuno. Las comidas adecuadas normalmente se sirven en el almuerzo y la cena”

○○○○

Después del desayuno tardío, los dos visitaron inmediatamente el Gremio de Aventureros.

Tal vez porque también era ese momento del día en el que los aventureros estaban comenzando sus misiones, solo se podía ver a unas pocas personas haciendo fila en los mostradores de recepción, e incluso la taberna adjunta al gremio solo estaba llena en un diez por ciento.

El gremio suele estar lleno por la mañana, ya que es cuando se reciben las misiones y por la noche cuando se reportan las misiones. En cuanto al resto del tiempo, estaría tan vacío como ahora.

La taberna también es similar y, con la excepción del mediodía, estaría abarrotada en un cincuenta por ciento debido a que la gente almorzaba.

“¿Vender materiales de monstruos? ¿Pero si el Sr. Yoichi apenas acaba de registrarse ayer y ni siquiera ha completado su orientación?”

Esta vez una recepcionista diferente a la de ayer estaba atendiendo a Yoichi y Alana.

Y aunque estaba “atendiendo a Yoichi y Alana”, era principalmente Alana quien hacía el intercambio, con Yoichi simplemente mirando a su lado.

Mmm. Te ahorraré los detalles, pero cuando conocí al Sr. Yoichi por primera vez en el bosque de Jana, él ya había cazado varios monstruos allí. Además, ¿no debería haber ningún problema si le compras materiales incluso antes de que tome el curso?”

“Sí, no debería haber ningún problema. En ese caso, ahora comenzaremos la evaluación. ¿Podemos saber qué artículos va a vender, señor Yoichi?”

Ah, sobre eso, creo que será una gran cantidad. Así que…»

«¿Es eso así? Entonces permítanme guiarlos hacia el área de desmantelamiento”

«Está bien»

Luego, otro empleado los condujo a la zona de desmantelamiento bajo las instrucciones de la recepcionista.

Era un espacio al aire libre detrás del gremio, aproximadamente del tamaño del patio de una escuela primaria.

Había bancos de trabajo instalados aquí y allá, y se podía ver a más de una docena de personas desmantelando cadáveres de monstruos por su cuenta.

La mayoría de ellos eran desmanteladores a tiempo completo, pero también había algunos aventureros.

Muchos aventureros desmantelan los cadáveres ellos mismos porque se les cobra por el tiempo y esfuerzo si se lo dejan a los desmanteladores.

Es por eso por lo que, por las noches, este “patio de desmantelamiento” está lleno de aventureros, además del mal olor de los cadáveres de los monstruos.

Por cierto, aunque esta zona de desmontaje está al aire libre, esta está protegida de la lluvia y tiene un aire acondicionado mágico, por lo que no hay que preocuparse por la lluvia, la temperatura, la humedad o de que el olor se escape.

Yoichi sacó los monstruos que ya habían sido desmantelados del [Almacenamiento Infinito+] y los alineó en el espacio al que lo condujeron.

(He cazado mucho, ¿no?)

Al ver todos sus materiales cuidadosamente desmantelados yendo más allá de los cien, todos alineados de manera ordenada, incluso Yoichi, quien los había cazado, no pudo evitar mirar con asombro.

“¿Todos estos fueron… adquiridos por el Sr. Yoichi?”

«No, una parte la cacé yo personalmente y está toda en ese rincón de por aquí»

Entonces Alana dijo esto y, por alguna razón, su voz tenía un tono de orgullo al hacerlo.

«No, eso no es a lo que yo…»

El recepcionista los miraba con incredulidad.

Si bien no fue testigo de primera mano del duelo entre él y Graff anoche, ya le habían informado que este tipo «Yoichi» no era una persona común y corriente por parte de otro miembro del personal.

Sin embargo, la escena que se desarrolló ante él superó sus expectativas y lo dejó estupefacto.

“Se nota mirando la herida, ¿no? Esta pequeña herida con forma de agujero es una característica del [Arma Unida] del Sr. Yoichi”

Ah, ya veo»

Incluso el resto del personal del gremio que había estado evaluando los materiales durante años nunca había visto estas cicatrices.

“Con un volumen tan grande llevará algún tiempo evaluarlo. ¿Está bien para ti?”

“Si, está bien. Oh, sí, después de que hayas terminado tu evaluación y hayas calculado las recompensas, puedes combinar la porción que yo cacé con la porción que cazó el Sr. Yoichi. De esa manera, no será una molestia”

«Muy bien, señora»


Notas del Traductor

¡¡Hola a todo el mundo!! Soy shironeko5th.

Si te gustó la traducción, considera apoyarme en Patreon y además obtén acceso a contenidos exclusivos y a mas capítulos antes que los demás.


2 Comentarios

Deja un comentario